แพ้ กับ ชนะ เป็นอีกคำหนึ่งในภาษาเหนือที่คนส่วนใหญ่เวลาฟังแล้วจะงง ถึง งงมาก เพราะใช้คำปนกันไปหมด แต่คนเหนือยังไงก็ฟังแล้วเข้าใจอยู่แล้ว แต่คนภาคอื่น คงจะต้องอาศัยความเข้าใจหน่อย
ชนะ ภาษาเหนือจะใช้คำว่า แป้
ซึ่งคนเหนือเราจะใช้ “แป้” หรือบางคนก็ใช้คำว่า “ชนะ” ไปเลยเหมือนกัน แต่คำว่า “แป้” ยังสามารถแปลความหมายได้อีกอย่างหนึ่งคือ “ไหว” ยกตัวอย่างเช่น
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| แป้ | ชนะ , ไหว |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| บ่าแป้ | แพ้ หรือไม่ไหว |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| สู้บ่าแป้ | สู้ไม่ไหว |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| แป้ก่อมันหนักหนา | ไหวไหม มันนักนะ |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| แป้กาว่าก้าน | ชนะหรือแพ้ |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| บ่าแป้เปิ้นเหียก้า | สู้เขาไม่ไหวมั้ง |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| แป้ต๋า | ชนะตา,มักจะใช้กับแสงที่แยงตา |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| ก้าน | แพ้ |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| ก้านเปิ้นอ่ะน่อ | แพ้เขาล่ะสิ |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| ก้านแล้วกา | แพ้แล้วเหรอ |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| ก้านแล้ว | แพ้แล้ว |
| ภาษาเหนือ | ภาษากลาง |
|---|---|
| บ่าก้าน | ไม่แพ้ , ชนะ |